Deuteronomy 34:7
“And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.”
King James Version (KJV)
🌐 Deuteronomy 34:7 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
American Standard Version (ASV)English
And Moses was a hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und Mose war hundertzwanzig Jahre alt, als er starb; sein Auge war nicht schwach geworden, und seine Kraft nicht geschwunden.
Reina-Valera (RV)Español
Y era Moisés de edad de ciento y veinte años cuando murió: sus ojos nunca se oscurecieron, ni perdió su vigor.
Bíblia Livre (BL)Português
E era Moisés de idade de cento e vinte anos quando morreu: seus olhos nunca se escureceram, nem perdeu o seu vigor.
Nova Versão (NVA)Português
Moisés tinha cento e vinte anos quando morreu, mas enxergava bem e não havia perdido o seu vigor.
📖 Deuteronomy 34:7 in Context
5So Moses the servant of the Lord died there in the land of Moab, according to the word of the Lord.
6And he buried him in a valley in the land of Moab, over against Beth–peor: but no man knoweth of his sepulchre unto this day.
7And Moses was an hundred and twenty years old when he died: his eye was not dim, nor his natural force abated.
8And the children of Israel wept for Moses in the plains of Moab thirty days: so the days of weeping and mourning for Moses were ended.
9And Joshua the son of Nun was full of the spirit of wisdom; for Moses had laid his hands upon him: and the children of Israel hearkened unto him, and did as the Lord commanded Moses.
Read Deuteronomy 34 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS