Acts 7:24
“And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:”
King James Version (KJV)
🌐 Acts 7:24 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:
American Standard Version (ASV)English
And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, smiting the Egyptian:
Open English Bible (OEB)English
and, seeing an Israelite ill-treated, he defended him, and avenged the man, who was being wronged, by striking down the Egyptian.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und als er einen Unrecht leiden sah, verteidigte er ihn und rächte den Unterdrückten, indem er den Ägypter erschlug.
Reina-Valera (RV)Español
Y como vió á uno que era injuriado, defendióle, é hiriendo al Egipcio, vengó al injuriado.
Bíblia Livre (BL)Português
E vendo um deles sofrendo injustamente, defendeu -o ,e vingou pelo que tinha sido oprimido, matando ao egípcio.
Nova Versão (NVA)Português
Vendo um israelita sendo maltratado, Moisés o defendeu e o vingou contra o seu opressor, matando o egípcio.
📖 Acts 7:24 in Context
22And Moses was learned in all the wisdom of the Egyptians, and was mighty in words and in deeds.
23And when he was full forty years old, it came into his heart to visit his brethren the children of Israel.
24And seeing one of them suffer wrong, he defended him, and avenged him that was oppressed, and smote the Egyptian:
25For he supposed his brethren would have understood how that God by his hand would deliver them: but they understood not.
26And the next day he shewed himself unto them as they strove, and would have set them at one again, saying, Sirs, ye are brethren; why do ye wrong one to another?
Read Acts 7 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS