II Samuel 23:14
“And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.”
King James Version (KJV)
🌐 II Samuel 23:14 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.
American Standard Version (ASV)English
And David was then in the stronghold; and the garrison of the Philistines was then in Beth-lehem.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
David war aber damals auf der Bergfeste, und eine Aufstellung der Philister war damals zu Bethlehem.
Reina-Valera (RV)Español
David entonces estaba en la fortaleza, y la guarnición de los Filisteos estaba en Beth-lehem.
Bíblia Livre (BL)Português
Davi então estava na fortaleza, e a guarnição dos filisteus estava em Belém.
Nova Versão (NVA)Português
Naquele tempo, Davi estava em sua fortaleza, uma caverna, enquanto os filisteus se estabeleceram em Belém.
📖 II Samuel 23:14 in Context
12But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the Lord wrought a great victory.
13And three of the thirty chief went down, and came to David in the harvest time unto the cave of Adullam: and the troop of the Philistines pitched in the valley of Rephaim.
14And David was then in an hold, and the garrison of the Philistines was then in Beth–lehem.
15And David longed, and said, Oh that one would give me drink of the water of the well of Beth–lehem, which is by the gate!
16And the three mighty men brake through the host of the Philistines, and drew water out of the well of Beth–lehem, that was by the gate, and took it, and brought it to David: nevertheless he would not drink thereof, but poured it out unto the Lord.
Read II Samuel 23 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS