II Samuel 1:19
“The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!”
King James Version (KJV)
🌐 II Samuel 1:19 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
American Standard Version (ASV)English
Thy glory, O Israel, is slain upon thy high places! How are the mighty fallen!
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Deine Zierde, Israel, ist erschlagen auf deinen Höhen! Wie sind die Helden gefallen!
Reina-Valera (RV)Español
¡Perecido ha la gloria de Israel sobre tus montañas! ¡Cómo han caído los valientes!
Bíblia Livre (BL)Português
Pereceu a glória de Israel sobre tuas montanhas! Como caíram os valentes!
Nova Versão (NVA)Português
"Tua glória, Israel, está morta, assassinada em lugares altos! Como os poderosos caíram!
📖 II Samuel 1:19 in Context
17And David lamented with this lamentation over Saul and over Jonathan his son:
18(Also he bade them teach the children of Judah the use of the bow: behold, it is written in the book of Jasher.)
19The beauty of Israel is slain upon thy high places: how are the mighty fallen!
20Tell it not in Gath, publish it not in the streets of Askelon; lest the daughters of the Philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
21Ye mountains of Gilboa, let there be no dew, neither let there be rain, upon you, nor fields of offerings: for there the shield of the mighty is vilely cast away, the shield of Saul, as though he had not been anointed with oil.
Read II Samuel 1 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS