Download Free
I Timothy 6:21
“Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. The first to Timothy was written from Laodicea, which is the chiefest city of Phrygia Pacatiana.”
King James Version (KJV)

🌐 I Timothy 6:21 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. The first to Timothy was written from Laodicea, which is the chiefest city of Phrygia Pacatiana.
American Standard Version (ASV)English
which some professing have erred concerning the faith. Grace be with you.
Open English Bible (OEB)English
for there are those who, while asserting their proficiency in it, have yet, as regards the faith, gone altogether astray. God bless you all.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
zu welcher sich bekennend etliche von dem Glauben abgeirrt sind. Die Gnade sei mit dir!
Reina-Valera (RV)Español
La cual profesando algunos, fueron descaminados acerca de la fe. La gracia sea contigo. Amén. La primera epístola á Timoteo fué escrita de Laodicea, que es metrópoli de la Frigia Pacatiana.
Bíblia Livre (BL)Português
que alguns declararam seguir, e se desviaram da fé. A graça seja convosco.
Nova Versão (NVA)Português
Alguns proclamam essas coisas e por isso se desviam da fé. Que a graça seja convosco.

📖 I Timothy 6:21 in Context

19Laying up in store for themselves a good foundation against the time to come, that they may lay hold on eternal life.
20O Timothy, keep that which is committed to thy trust, avoiding profane and vain babblings, and oppositions of science falsely so called:
21Which some professing have erred concerning the faith. Grace be with thee. Amen. The first to Timothy was written from Laodicea, which is the chiefest city of Phrygia Pacatiana.
Father Leo

Read I Timothy 6 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS