I Samuel 19:16
“And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats’ hair for his bolster.”
King James Version (KJV)
🌐 I Samuel 19:16 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats’ hair for his bolster.
American Standard Version (ASV)English
And when the messengers came in, behold, the teraphim was in the bed, with the pillow of goats’ hair at the head thereof.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und die Boten kamen, und siehe, der Teraphim war im Bett, und das Geflecht von Ziegenhaar zu seinen Häupten.
Reina-Valera (RV)Español
Y como los mensajeros entraron, he aquí la estatua estaba en la cama, y una almohada de pelos de cabra por cabecera.
Bíblia Livre (BL)Português
E quando os mensageiros entraram, eis que a estátua estava na cama, e uma almofada de pelos de cabra por cabeceira.
Nova Versão (NVA)Português
Quando os mensageiros entraram, viram que um ídolo doméstico estava sobre a cama com o travesseiro de pelo de cabra em sua cabeceira.
📖 I Samuel 19:16 in Context
14And when Saul sent messengers to take David, she said, He is sick.
15And Saul sent the messengers again to see David, saying, Bring him up to me in the bed, that I may slay him.
16And when the messengers were come in, behold, there was an image in the bed, with a pillow of goats’ hair for his bolster.
17And Saul said unto Michal, Why hast thou deceived me so, and sent away mine enemy, that he is escaped? And Michal answered Saul, He said unto me, Let me go; why should I kill thee?
18So David fled, and escaped, and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done to him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth.
Read I Samuel 19 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS