I Samuel 17:41
“And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.”
King James Version (KJV)
🌐 I Samuel 17:41 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
American Standard Version (ASV)English
And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Und der Philister ging und kam dem David immer näher, und der Mann, der den Schild trug, vor ihm her.
Reina-Valera (RV)Español
Y el Filisteo venía andando y acercándose á David, y su escudero delante de él.
Bíblia Livre (BL)Português
E o filisteu vinha andando e aproximando-se a Davi, e seu escudeiro diante dele.
Nova Versão (NVA)Português
O filisteu veio e se aproximou de Davi, com seu escudeiro à sua frente.
📖 I Samuel 17:41 in Context
39And David girded his sword upon his armour, and he assayed to go; for he had not proved it. And David said unto Saul, I cannot go with these; for I have not proved them. And David put them off him.
40And he took his staff in his hand, and chose him five smooth stones out of the brook, and put them in a shepherd’s bag which he had, even in a scrip; and his sling was in his hand: and he drew near to the Philistine.
41And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him.
42And when the Philistine looked about, and saw David, he disdained him: for he was but a youth, and ruddy, and of a fair countenance.
43And the Philistine said unto David, Am I a dog, that thou comest to me with staves? And the Philistine cursed David by his gods.
Read I Samuel 17 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS