I Samuel 17:15
“But David went and returned from Saul to feed his father’s sheep at Beth–lehem.”
King James Version (KJV)
🌐 I Samuel 17:15 in 8 Translations
King James Version (KJV)English
But David went and returned from Saul to feed his father’s sheep at Beth–lehem.
American Standard Version (ASV)English
Now David went to and fro from Saul to feed his father’s sheep at Beth-lehem.
Open English Bible (OEB)English
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
David aber ging hin und kam wieder zurück von Saul, um das Kleinvieh seines Vaters zu weiden zu Bethlehem. -
Reina-Valera (RV)Español
Empero David había ido y vuelto de con Saúl, para apacentar las ovejas de su padre en Beth-lehem.
Bíblia Livre (BL)Português
Porém Davi ia e voltava de perto de Saul, para apascentar as ovelhas de seu pai em Belém.
Nova Versão (NVA)Português
Então, Davi ia e voltava — por entre o exército de Saul e o rebanho de seu pai, em Belém — para levar alimento aos irmãos.
📖 I Samuel 17:15 in Context
13And the three eldest sons of Jesse went and followed Saul to the battle: and the names of his three sons that went to the battle were Eliab the firstborn, and next unto him Abinadab, and the third Shammah.
14And David was the youngest: and the three eldest followed Saul.
15But David went and returned from Saul to feed his father’s sheep at Beth–lehem.
16And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
17And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn, and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;
Read I Samuel 17 with Father Leo
Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.
Download Free for iOS