Download Free
I Corinthians 8:12
“But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.”
King James Version (KJV)

🌐 I Corinthians 8:12 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
American Standard Version (ASV)English
And thus, sinning against the brethren, and wounding their conscience when it is weak, ye sin against Christ.
Open English Bible (OEB)English
In this way, by sinning against your fellow followers of the Lord and injuring their consciences, while still weak, you sin against Christ.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Wenn ihr aber also gegen die Brüder sündiget und ihr schwaches Gewissen verletzet, so sündiget ihr gegen Christum.
Reina-Valera (RV)Español
De esta manera, pues, pecando contra los hermanos, é hiriendo su flaca conciencia, contra Cristo pecáis.
Bíblia Livre (BL)Português
Assim que, pecando contra os irmãos e ferindo sua fraca consciência, pecais contra Cristo.
Nova Versão (NVA)Português
Desse modo, quando pecais contra vossos irmãos, ferindo-lhes a fraca consciência, pecais contra Cristo.

📖 I Corinthians 8:12 in Context

10For if any man see thee which hast knowledge sit at meat in the idol’s temple, shall not the conscience of him which is weak be emboldened to eat those things which are offered to idols;
11And through thy knowledge shall the weak brother perish, for whom Christ died?
12But when ye sin so against the brethren, and wound their weak conscience, ye sin against Christ.
13Wherefore, if meat make my brother to offend, I will eat no flesh while the world standeth, lest I make my brother to offend.
Father Leo

Read I Corinthians 8 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS