Download Free
I Corinthians 8:1
“Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.”
King James Version (KJV)

🌐 I Corinthians 8:1 in 8 Translations

King James Version (KJV)English
Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.
American Standard Version (ASV)English
Now concerning things sacrificed to idols: We know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but love edifieth.
Open English Bible (OEB)English
With reference to food that has been offered in sacrifice to idols — We are aware that all of us have knowledge! Knowledge breeds conceit, while love builds up character.
Elberfelder Bibel (ELB)Deutsch
Was aber die Götzenopfer betrifft, so wissen wir (denn wir alle haben Erkenntnis; die Erkenntnis bläht auf, die Liebe aber erbaut.
Reina-Valera (RV)Español
Y POR lo que hace á lo sacrificado á los ídolos, sabemos que todos tenemos ciencia. La ciencia hincha, mas la caridad edifica.
Bíblia Livre (BL)Português
E quanto às coisas sacrificadas aos ídolos, sabemos que todos temos conhecimento. O conhecimento incha de orgulho ,mas o amor edifica.
Nova Versão (NVA)Português
Agora, sobre comida sacrificada aos ídolos, sabemos que "todos temos conhecimento". O conhecimento ensoberbece, mas o amor edifica.

📖 I Corinthians 8:1 in Context

1Now as touching things offered unto idols, we know that we all have knowledge. Knowledge puffeth up, but charity edifieth.
2And if any man think that he knoweth any thing, he knoweth nothing yet as he ought to know.
3But if any man love God, the same is known of him.
Father Leo

Read I Corinthians 8 with Father Leo

Get guided study plans, daily devotionals, and an AI companion who helps you understand Scripture — in English, German, Spanish, French, and Portuguese.

Download Free for iOS